تبلیغات
انگلیسی برای همه English For All

I'm gonna + verb

کلمه ی gonna  به لحاظ دستوری درست نیست.معادل صحیح این کلمه going to  میباشد.
 از gonna برای بیان کاری که در آن لحظه یا آینده ای نزدیک میخواهیم انجام دهیم, استفاده میکنیم.
 

"I'm gonna have some coffee."
"I'm gonna go to work."
"I'm gonna eat some cake."
"I'm gonna send out my resume."
"I'm gonna run a marathon."
"I'm gonna ask her out for dinner."
"I'm gonna stop smoking."
"I'm gonna help my friends."
"I'm gonna take swim lessons."
"I'm gonna read a book."




طبقه بندی: English Speaking Basics، grammar / گرامر،
برچسب ها: speaking، I'm gonna، I'm going to،

تاریخ : 1394/04/19 | 08:35 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات
  • معرف آویزان بودنه.  واژه یا عبادتی که به طور غلط برای وصف به کار بره.  مثلا : 

    Driving through Iowa, the trees looked beautiful.

    این معنی را میرساند که درختان در آیوا رانندگی میکنند!

    • Having read your letter, my cat will stay indoors until the ducklings fly off. 
    • تو این مثال باید توی جمله we رو اضافه کنیم تا معنی جمله درست شود.

    • Having read your letter, we will keep our cat indoors until the ducklings fly off. 



طبقه بندی: grammar / گرامر،
برچسب ها: dangling structure،

تاریخ : 1394/04/19 | 08:20 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات

Greeting Someone you Know

احوالپرسی با کسی که میشناسید:

"?Hey John, how have you been"
"?Hi Bob, how are you"
"?Hi Nancy, what have you been up to"
"?Andy, it's been a long time, how are you man"

اگه کسی رو به طور اتفاقی دیدید, میتونید از این جملات استفاده کنید:

"?Hey Jack, it's good to see you. What are you doing here"
یا
"?What a surprise. I haven't seen you in a long time. How have you been"

اگه کسی رو در رستوران دیدید:

 "?Do you come to this restaurant often"

یا در سینما :

 "?What movie did you come to see"


حالا پاسخ های مناسب به سوالات :

".Hi Steve, my name is Mike. It is nice to meet you as well"

".I heard a lot about you from John. He had a lot of good things to say"

".Wow. How long has it been? It seems like more than a year 
 "?I'm doing pretty well. How about you
"

یه جواب معمولی و پرکاربرد به این جور احوالپرسی ها میتونه این باشه:

".Not too bad"

اگه ازتون پرسیدن : " چیکارا میکنی؟" میتونید در جواب بگید:

 ".Same ole same ole" یا ".The same as usual"

نمونه ای از جواب های دیگه:

".I'm pretty busy at work these days, but otherwise, everything is great"
".I'm doing very well"
I finally have some free time. I just finished taking a big examination"
 ".and I'm so relieved that I'm done with it


جواب های مربوط به رستوران:

".I've been here a couple of times, but I don't come on a regular basis"
".I come pretty often. This is my favorite restaurant"
.I can't believe we haven't seen each other before
 ".I come here at least twice a week


جواب های مربوط به سینما:

"?I came here to see Matrix Revolution. How about you"



طبقه بندی: English Speaking Basics،
برچسب ها: speaking، greeting، Greeting Someone you Know،
منبع: talkenglish،

تاریخ : 1393/07/22 | 01:36 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات
 پنجاه پنجاه

   so so

 بزن قدش

 Give me five

شیر یا خط

Heads or tails

 خوش بگذره

 Have fun

 بیا دنگی حساب کنیم

 Let's go Dutch




طبقه بندی: idioms / اصطلاحات،
برچسب ها: اصطلاحات، idioms،

تاریخ : 1393/07/21 | 01:42 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات

برچسب ها: Audrey Hepburn، quote،

تاریخ : 1393/06/17 | 09:51 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات
extend و expand
expand یعنی گسترش یا افزایش از لحاظ حجمی

.You blow up a balloon to make it expand
.Water expands when it freezes

از expand برای صحبت کردن راجع به مسائل کاری یا تاثیر روی چیزها هم میشه استفاده کرد.

.The business expanded too quickly
.You should try to expand your influence

عموما برای چیزهایی که میتونن بزرگتر، درازتر، یا گستردتر بشن از extend استفاده میشه.

.You extend your arm
.You extend a house by adding rooms
.You extend the time needed to do something



طبقه بندی: تفاوت کلمات مشابه،

تاریخ : 1393/06/4 | 09:19 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات
 its یا it's
its یکی از وابسته های ملکی است مثل your, my , her , his
its یعنی مال آن, -ش

.Don’t judge a book by its cover
.The bed is too wide for its frame

it's فرم کوتاه شده ی it is یا it has است. 

.I am not going swimming today, it’s too cold
.It’s a good day for swimming



طبقه بندی: grammar / گرامر، تفاوت کلمات مشابه،
برچسب ها: its، it's،

تاریخ : 1393/06/2 | 08:00 ق.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات



طبقه بندی: flashcards / فلش کارت،
برچسب ها: فلش کارت، صفت، flashcards، adjectives،

تاریخ : 1393/06/2 | 07:24 ق.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات


William Shakespeare

ویلیام شکسپیر


?I always feel happy, you know why
من همیشه خوشحالم، می دانید چرا؟

Because I don't expect anything from anyone
برای اینکه از هیچکس برای چیزی انتظاری ندارم

Expectations always hurt
انتظارات همیشه صدمه زننده هستند ...

Life is short
زندگی کوتاه است ...

So love your life
پس به زندگی ات عشق بورز ...

Be happy
خوشحال باش

And keep smiling
و لبخند بزن

...Just Live for yourself and
فقط برای خودت زندگی کن و ...

Before you speak ؛ Listen
قبل از اینکه صحبت کنی ؛ گوش کن

Before you write ؛ Think
قبل از اینکه بنویسی ؛ فکر کن

Before you spend ؛ Earn
قبل از اینکه خرج کنی ؛ درآمد داشته باش

Before you pray ؛ Forgive
قبل از اینکه دعا کنی ؛ ببخش

Before you hurt ؛ Feel
قبل از اینکه صدمه بزنی ؛ احساس کن

Before you hate ؛ Love
قبل از تنفر ؛ عشق بورز

That's Life
زندگی این است ...

Feel it, Live it & Enjoy it
احساسش کن، زندگی کن و لذت ببر




طبقه بندی: Quotes / جملات بزرگان،
برچسب ها: William Shakespeare، ویلیام شکسپیر،

تاریخ : 1393/06/1 | 11:55 ق.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات

دوستان عزیز

 

لطفا سوالاتتون رو در بخش نظرات تایپ کنید

 تا در اسرع وقت به اونها پاسخ داده بشه.


برچسب ها: پرسش و پاسخ،

تاریخ : 1393/05/28 | 12:01 ب.ظ | نویسنده : لیلا مهدوی | نظرات
تعداد کل صفحات : 8 :: 1 2 3 4 5 6 7 ...
لطفا از دیگر صفحات نیز دیدن فرمایید
.: Weblog Themes By SlideTheme :.